
āļāļĢāļđ āļĄāļđāļ āļāļģāļāļąāļ
"āļāļĢāļīāļĐāļąāļāđāļŦāđāđāļāļāļēāļŠāļĄāļēāļāļĄāļēāļĒāđāļāļāļēāļĢāļāļģāļāļēāļ"
āđāļĄāđāļĢāļ°āļāļļāļāļģāđāļŦāļāđāļ - āļāļāļĩāļāļāļāļąāļāļāļēāļ
āļŠāļĄāļāļļāļĨāļāļĩāļ§āļīāļāļāļēāļĢāļāđāļēāļāļēāļ
āļŠāļ§āļąāļŠāļāļīāļāļēāļĢāđāļĨāļ°āļāļĨāļāļĢāļ°āđāļĒāļāļāđ
āļāļ§āļēāļĄāļāđāļēāļ§āļŦāļāđāļēāļāļāļāļāļēāļāļĩāļ
āļāļĢāļĢāļĒāļēāļāļēāļĻāļāļāļāļāļĩāđāļāđāļēāļāļēāļ
āļāļēāļĢāļāļĢāļīāļŦāļēāļĢāļāļąāļāļāļēāļĢāļāļāļāđāļāļĢ
āļāļĢāļ°āļŠāļāļāļēāļĢāļāđāļāļĩāđāđāļāđāļĢāļąāļāļāļēāļāļāļĢāļīāļĐāļąāļāļāļĩāđ
āļāļĢāļīāļĐāļąāļ āđāļŦāđāđāļāļāļēāļŠāļĄāļēāļāļĄāļēāļĒāđāļāļāļēāļĢāļāļģāđāļāļĢāđāļāđāļ push the limit āđāļĨāļ°āđāļāđāļāļāļāļāđāļāļĢāļāļĩāđāđāļŦāđāļāļļāļāļāļļāļāļāļĒāđāļēāļ āļāļĩāđāđāļĨāļāļāđāļāļāļāļēāļĢ āđāļĨāļ°āļŠāļĢāđāļēāļāļāļļāļāļāđāļē āļāļļāļ āđāļāļ·āđāļāļāļģāļāļēāļāđāļāđāļāļĒāđāļēāļāļĄāļĩāļāļĢāļ°āļŠāļīāļāļāļīāļ āļēāļ
āļāđāļēāļāļĢāļĩāļ§āļīāļ§āļāļąāđāļāļŦāļĄāļāļāļāļāļāļĢāļīāļĐāļąāļāļāļĩāđ